[ENG Below]
To o co właściwie chodzi z tym Unlearningiem?
Unlearning - pochodzący z neurobiologii koncept oduczania, reprogramowania umysłu i przełamywania konwenansów.
Rajgród 14-17.06
bilety na stronie www.sforafestival.com
[ENG]
So what’s this whole Unlearning concept all about?
Unlearning - a concept derived from neuroscience, reprogramming the mind and getting rid of limiting beliefs.
Rajgród 14-17.06
tickets at www.sforafestival.com
Track ID: superamas - a1757
Video edit: @lyanadoma & @goscinska_k
FOBIA & mROGL
[ENG Below]
Kochane sforaki!
Dzisiaj na naszym kanale yt pojawiło się nagranie z kina tym razem w wykonaniu FOBIA I mROGL✨
Cofnijmy się w czasie i przeżyjmy to jeszcze raz, link tutaj:
➡️ https://youtu.be/vWjr-x17Fqs?si=uVmCvZBoQ0WCAlfP
Powoli zbliżamy się też do wydania pierwszych opcji festiwalowych - bilety early birds dostępne już wkrótce🦅🎟️
Bądźcie czujni🫣🫡
U nas robota wre, i już nie możemy doczekać się momentu aż podzielimy sie z wami rezultatami👀💜
Lovely Sfora People!
Today we throw in a recording from the kino stage performed by FOBIA and mROGL✨
Go back in time and experience it again by watching in full on our yt channel
➡️ https://youtu.be/vWjr-x17Fqs?si=uVmCvZBoQ0WCAlfP
We are also slowly approaching the release of the first festival tickets, don't miss the cheapest festival option.
Early birds coming soon, stay tuned🦅🎟️
Our work is in progress and we can't wait to share the results with you..👀💜
Wielkie dzięki K MAG za wyróżnienie Sfory obok LAS Festival i Garbicz🤭🤭
Sprawdźcie artykuł w komentarzu⬇️
Tymczasem zapraszamy Was dzisiaj do Radio Aktywne o 23:00, gdzie nasz Jacek aka Johannes de Leysen i Adam aka internal explorer poopowiadają o Sforze.
W trakcie audycji wylosujemy wlotę dla słuchaczy, a tłem do rozmów będą utwory wyprodukowane przez artystów z tegorocznego line upu.
Po pogadance, puszczamy konkursowe seciwo Siberialist, który dołączył do naszego line upu w wyniku open calla❤️
A już w piątek widzimy się w K-Bar Powiśle zapraszamy wcześnie, bo osoby, które pojawią się przed północą będą brać udział w losowaniu (dwóch!) wejściówek na nasz festiwalik✨
---
Thank you K MAG for talking about Sfora next to LAS Festival and Garbicz🤭🤭
Check the article in the comment section⬇️
Tonight, we invite you to tune in to Radio Aktywne at 23:00, where Jacek AKA Johannes de Leysen and Adam AKA internal explorer will talk a bit about Sfora (Polish only, sorry guys). After the chat, we will play the set of Siberialist who won our open call to join the line up❤️
We will give away a ticket to one of the listeners. In between the talk, we will throw in tracks made by artist from our line up.
Last but not least, see you on Friday in K-Bar Powiśle! Come early, because everyone entering before midnight will take part in a drawing to win two tickets for the festival✨
Sfora Clothes Swap
[ENG Below]
Cześć wszystkim, miejcie oczy szeroko otwarte, niebawem do Waszych skrzynek mailowych wleci garść istotnego info. Tymczasem chcemy zaprosić Was do wzięcia udziału w Wymianie Ciuchów!
Czas przejrzeć szafę i pozbyć się gratów! Przywieźcie kilka ubrań, których nie nosicie. Na terenie ośrodka będzie punkt, w którym wymienicie ciuchy na żetony, po czym w dowolnym momencie możecie żetony wymienić na ciuchy przywiezione przez kogoś innego. Wszystko, co się ostanie po evencie trafi w potrzebujące ręce dzięki organizacji Ubrania do oddania. Prosimy o przywożenie czystych ubrań w dobrym stanie, dzięki temu Wy też macie większą szansę na znalezienie jakiejś perełki dla siebie.
________________________________________________________
We are organizing a CLOTHES SWAP stand! It’s time to go through your closet and get rid of items that you are no longer wearing. Someone might appreciate them! There will be a stand at the grounds where you can exchange your clothing items for tokens. Then, you can use the tokens to take the same number of items from the pile. Everything that remains on the stand after the event will be donated to those in need via the Ubrania do oddania organization. We kindly ask you to bring clean clothes that are in good condition. This way you also have a higher chance to find a clothing gem for you.
[ENG below]
Maja Janczar ur. 1995 w Warszawie, zajmuje się tworzeniem obrazów i obiektów. Interesuje ją temat polaryzacji społecznej, polska rzeczywistość oraz pojęcie wspólnoty. Pracuje również w zespole latającej galerii Sen o końcu.
Stypendystka Ministra Kultury, Sportu i Dziedzictwa Narodowego. Finalistka 19. edycji konkursu Artystyczna Podróż Hestii. Wyróżniona na 45. Biennale Malarstwa „Bielska Jesień”.
Maja Janczar, born in 1995 in Warsaw, creates pictures and objects. She is interested in the subject of social polarization, Polish reality and the concept of community. She also works in the team of the flying gallery, Sen o Koniec (The End).
Scholarship holder of the Minister of Culture, Sport and National Heritage. Finalist of the 19th edition of the Hestia Artistic Journey competition. Honored at the 45th Painting Biennale "Bielska Jesień".
[ENG below]
Przedstawiamy pierwszą artystkę wizualną👇🏻
Kinga Dobosz, ur. w 1994 w Blachowni, to artystka intermedialna.
W obszarze jej zainteresowań jest szeroko pojęta ekonomia i kapitalizm jako dominujący system gospodarczy. Ciekawią ją między innymi praktyki kultur wernakularnych i próby zastosowania taktyk skutecznych w prostym świecie wobec złożonej, kapitalistycznej rzeczywistości społecznej.
Kinga Dobosz, born in 1994 in Blachownia, she is an intermedia artist.
Her area of interest is broadly understood economics and capitalism as the dominant economic system. She is interested, among other things, in the practices of vernacular cultures and attempts to apply effective tactics in the simple world to the complex, capitalist social reality.
Sfora Full Program
[ENG BELOW]
Sfora tuż tuż, przygotowania idą pełną parą.
Łapcie teaser podsumowujący program całego weekendu!
Kilka update'ów od nas:
- niestety live Hypergeista nie może się odbyć, ale na szczęście znaleźliśmy cudowne live actowe zastępstwo: do line upu dołącza Eyes Gone. Sylwetkę artysty przybliżymy niebawem.
- pokoje dwuosobowe są już prawie na wykończeniu, także jeśli jeszcze się wahacie, to jest dobry moment, na decyzję
- trwa konkurs DJski na dwa sloty, sprawdźcie szczegóły w poprzednim poście.
Pamiętajcie, że dla niezmotoryzowanych zorganizujemy pick-up i drop-off ze stacji kolejowej w Grajewie.
Dla zmotoryzowanych, trasa Warszawa-Rajgród to szybka autostradowa przyjemność, a trasa z Białegostoku to zaledwie 100 km.
Pracujemy nad przygotowaniem dla Was pysznych, zdrowych i łatwych posiłków. Macie jakieś sugestie i komentarze a propos tego, co Wam na festiwalach jedzeniowo najbardziej odpowiada, a co się absolutnie nie sprawdza? Zapraszamy do komentowania posta.
Uściski i do zo niebawem.
--------
Hey lovely people. Sfora is just around the corner, the preparations are on full blast. Grab the newest summer teaser with the whole program of the weekend !
A couple of updates:
- unfortunately, the live of Hypergeist has to be cancelled, but we have found a wonderful live act alternative: Eyes Gone is joining the line up. We will introduce the artist in more detail soon.
- the 2 persons rooms are almost sold out, so if you are still hesitating, this is a good time to make the decision.
- we are are running a DJ contest for 2 slots. Check the previous post for the details.
There is a direct bus Berlin-Rajgród, paid extra. Please check and fill out the form asap, so that we can plan the bus size accordingly <3 https://forms.gle/d4xFQCPn5eFYWKmx6
There is a telegram group for the ones coming from Berlin, all the important updates will be found there. Please join via the invite link:
https://t.me/+DbhwutsFVEE
[ENG below] 🤸
Na Sforze będziecie mogli wziąć udział w warsztatach z Stage Actu, które poprawadzi 👇🏻
Magdalena Marcinkowska- Madlen revlon(Madlen Revlon & Kamila Revlon)
Związana z Voguingiem, technikami streetdance oraz tańcem współczesnym.
Pionierka kultury ballroom w Polsce. Matka Polskiego Chapter’u Iconic House of Revlon wywodzącego się z Nowego Jorku. Od lat pracuje jako pedagożka, choreografka, tancerka współpracowała m.in. z takimi instytucjami jak:Opera Narodowa Warszawa, Centrum Kultury Lublin, Galeria Labirynt Lublin, Pawilon Poznań, Teatr Nowym Warszawa, Teatr Studio Warszawa, HBO Polska, Muzeum Historii Żydów Polin, Teatr Muzyczny Capitol Wrocław, Vogue Polska, Akademia Sztuk Tatralnych Wrocław, Uniwersytet Jagieloński Kraków, Netflix, HBO.
Ciało improwizacyjne
Warsztat będzie poświęcony osadzeniu ciała w przestrzeni oraz czasie. Jak performować w sytuacji solowej i zrozumieć swoje ciało. W jaki sposób generować ruch i nadawać jemu znaczenie.
Zajęcia będą oparte na technikach improwizacji ruchowej wywodzących się z tańca współczesnego, voguingu oraz Street Dance. Będzie to podróż w głąb swoich możliwości ruchowych, akceptacji i przyjemności. Zabawa formą, sposoby budowania napięcia, komunikacji z widzem za pomocą różnych jakości ruchowych.
Ciało jako narzędzie sceniczne, pozbawione ograniczeń.
Jak świadomie komponować akt ruchowy, korzystać z ciała, posługiwać się seksualnością, formą geometryczną, wykorzystywać napięcia, przerzucać uwagę widza.
Sprawdzenie swoich możliwości poprzez zabawę, w niczym nieskrępowanym ruchu w atmosferze wzajemnego szacunku i przyzwolenia sobie na bycie nieidealną i nieidealnym.
Zapraszamy na warsztat wszystkie osoby bez względu na poziom umiejętości ruchowych.
Magdalena Marcinkowska- Madlen Revlon
Associated with Voguing, streetdance techniques and contemporary dance.
A pioneer of ballroom culture in Poland. Mother of the
[ENG below]
🙏🏻 Namaste! Przedstawiamy Wam naszą instruktorkę jogi 👇🏻
Olga Klochko postrzega joge jako sposób na wsłuchiwanie się w siebie - swoje odczucia, potrzeby ciała oraz umysłu.
Ukończyła kurs instruktorski RYT200 w szkole RainbowLight Yoga/Awake Space we Francji. Prowadzi zajęcia otwarte, na różnych poziomach zaawansowania, a jej sekwencje łączą w sobie 2 style - hatha oraz vinyasa.
Wierzy, że joga tworzy większą przestrzeń w ciele i umyśle, co niewątpliwie przekłada się z maty na życie oraz decyzje codzienne. Podczas warsztatów chce podzielić się narzędziami do uzyskania takiej właśnie przestrzeni, i stworzyć prywatną chwile dla każdego i każdej, do bycia ze sobą.
Olga Klochko sees yoga as a way to listen to yourself - your feelings, the needs of your body and mind.
She completed the RYT200 instructor course at RainbowLight Yoga / Awake Space school in France. She conducts open classes, at various levels of advancement, and her sequences combine two styles - hatha and vinyasa.
He believes that yoga creates more space in the body and mind, which undoubtedly translates from a mat to life and everyday decisions. During the workshops, she wants to share the tools to obtain such a space, and create private moments for everyone to be together.
[ENG below]
🕺Sfora to nie tylko występy muzyczne ale również warsztaty taneczne. 👯♂️👯♀️👯 Na miejscu będziecie mogli wziąć udział w lekcjach Voguingu, które poprowadzi Jake 👇🏻
Yevgeniy Jake aka Jake007/Femina jest tancerzem z Kazachstanu i członkiem kultury ballroomowej w Polsce. Założyciel i Ojciec Kiki House of Femina. Współorganizator Warszawskich Vogue Ball’ow, w tym pierwszego kiki balu „ Niech Żyje Ball” w 2019 roku w Klub SPATiF Od wielu lat zajmuje się tańcem i pracuje jako choreograf, organizator i prowadzący eventow oraz nauczyciel tańca.
Yevgeniy Glazkov aka Jake007 / Femina is a dancer from Kazakhstan and a member of the ballroom culture in Poland. Founder and Father of Kiki House of Femina. Co-organizer of the Warsaw Vogue Ball's, including the first kiki of the "Let Live Ball" ball in 2019 at the SPATiF club. For many years he has been involved in dance and works as a choreographer, event organizer, host and dance teacher.
[ENG below]
Pan JJ / Pan Dżejdżej- pochodzący z Wrocławia DJ i promotor, stojący za takimi przedsięwzięciami jak eksplorująca mocniejsze odmiany muzyki klubowej Zajezdnia czy skupiona głównie na techno seria imprez / marka odzieżowa KWAS. Od początków w 2017 roku jego muzyczne zainteresowania sięgają głównie mechanicznych oraz hipnotycznych odmian techno (również tych z prefiksem "hard”), a w swoich setach nieraz bez skrępowania czerpie z klasycznych, intensywnych estetyk jak hard trance czy breaks. Styl Dżeja można określić jako sprawne połączenie starego z nowym, a techno, które gra jest konkretne, jednocześnie pozbawione nadęcia i bujające. Ze swoją selekcją odwiedził wiele polskich miast i klubów, dodatkowo mając okazję wystąpić również, razem z resztą Zajezdni, na festiwalu filmowym Nowe Horyzonty i na paryskim przeglądzie sztuk audiowizualnych - już solo.
Pan JJ - DJ and promoter from Wrocław, Poland who’s responsible for electronic music projects such as hard dance collective ’’Zajezdnia” or the techno oriented event series and clothing brand ’’KWAS”. Since his 2017 debut, his musical preferences are based on mechanic and hypnotic sounds of techno (even with the „hard” prefix in their names). In his DJ sets, without any hesitation, Pan JJ takes his inspirations from some classic and intensive styles such as hard trance or breaks. His style can be described overall as an energetic mix of old school and new school while the techno he’s presenting is characterized by being straightforward and the lack of unnecessary seriousness. Pan JJ had the opportunity to present his music selection in many of the Polish (and foreign) cities and clubs, aditionally performing on the „Nowe Horyzonty” Festival of audio-visual arts along with the whole Zajezdnia crew and solo on the „Fanzines!” Festival in Paris.