MIKU EXPO紀念抽獎活動
來逐一念出各位參加者的心得(a.k.a公開處刑XD)並且抽獎囉!
結束後會有雜談,啥都可以聊~
【可惡我好想出國看演唱會啊啊啊】
宣布「魔法未來2023」開催確定時的會場!嗨到爆炸啦!
大阪與東京場順利結束,接著就是札幌公演囉!
(聽說我們有札幌現地組,敬請期待!)
---English translation below---
The very moment when announcing "Magical Mirai" will still take place in 2023! How tremendous!
The 10th Anniversary of Magical Mirai in Osaka and Tokyo are both successfully finished. Next is Sapporo!
#マジカルミライ10th #初音ミク #鏡音リン #鏡音レン #巡音ルカ #MEIKO #KAITO
「與灰暗的≪真相(秘密)≫一同 鮮豔地逝去―」
屍姫と復讐の王 / ひとしずく×やま△ feat. 鏡音リン・レン
本次要介紹的是由ひとしずく×やま△所寫的屍姫と復讐の王(屍公主與復仇之王)
擅長撰寫各種動人故事的ひとしずく×やま△又帶給我們新的懸疑歌曲
在森林的深處,有一位殭屍渴求著血液,在黑夜中起舞,而那便是突然逝去的公主
年輕的王(弟弟)找到了她,並且發誓要向將他變成殭屍(這幅模樣)的人報仇
保護弟弟(所愛之人)而死的姐姐,究竟是為何而死的,而理應復仇的對象又是誰,王便開始尋找起來
而兩人(姐弟)的禁忌之戀,也將永遠地藏起
在兒時的秘密基地(已忘之物)被留下的日記,寫下了疑似真相的話
「與西國的婚約是陷阱,目的是咒殺
我要保護最重要的弟弟(人),將詛咒轉嫁自身」
憤怒的國王,向西國發起戰爭,血洗國家,將婚約者(罪人)殺死了
但屍姬的舞蹈,也未因此停下
究竟真相為何,也無法得知,只能被這詛咒永遠束縛
ひとしずく×やま△所寫的這首歌,雖然表面上是討伐罪人的復仇劇,但卻處處充滿玄機,姐弟間的禁忌之戀,被視為罪人卻哭泣著的西國公主,以及無法安息的屍姬,但在真相未明了的情況下,歌曲便結束了,也留下了非常多的疑點給聽眾們討論
其中也用了很多讀與唱不同詞的寫法,令這首歌的懸疑性與層次更上一層樓
本次ひとしずく×やま△也將帶著新專輯參展Magical Mirai,即使無法到場的粉絲也可以透過通販購買,有興趣的粉絲也請務必購買專輯,推敲出歌曲中的真相吧!
也可以在歌曲留言區與其他聽眾們討論故事到底是怎麼樣的
ひとしずく×やま△的歌曲便是如此的具有鮮明的故事,但又不會全盤揭明,讓聽眾能有自己的想像與推論
小春六花「ローファー」
各位上班上課辛苦了,這次要介紹的是由40mP使用小春六花所寫的「ローファー」(loafers)
由吉他開始的輕巧旋律,一層一層鋪疊的歌唱,正小心翼翼的傾訴弱小自己的所思所想。
或許只是某個平凡的一天,也沒有遇到特別痛苦的事情,但日常所累積的壓力讓自己終於放棄了現在必須要做的事情。
不知不覺間來到了頂樓,正抓著鐵絲網,準備向著地面墜落
在此之際,回想起曾向神明大人祈禱但卻未得到答案的過去,轉而向神明大人發怒了。
雖然知道自己只不過是渺小人群中的一個點而已,也知道自己的問題與他人相比只是不緊急也不重要的,但自己也是想破了頭,尋找著那或許根本不存在的解答。
雖然想像了自己墜落的畫面,也做好了準備,但果然還是不敢跳下去啊
在名為屋頂的深淵,我不斷地哭泣,神明大人肯定也看到這樣的我,並在嘲笑著吧
雖然這段人生既沒有意義,也沒有任何價值,但我僅僅只是因為害怕著死亡啊
40mP所寫的這首「ローファー」,將並不是深受大眾所認知的痛苦,也並非有著所謂的幸福,只是平凡忍受著每一天的人們的心情,確實的描寫出來的
對神明厭倦所以說出的「喂、你有在聽嗎?」,以及回想起自己渺小的對比,正顯示了自己的混亂,以及對人生的不理解。
這首歌並不是要給迷失的人一個解答,或是指引新的方向,只是平復了我們混亂的心情,讓我們自己思考自己的人生。
這樣的歌曲深深地刺中我的心,也讓我對這首歌深愛不已。
#小編克蘭可
#歌曲分享
「現在從這裡跳出去 兩個人變成灰燼吧」
アンフィアスター (Amphiaster) / 小春六花&夏色花梨
本次要介紹的是じゅんぴょん使用小春六花&夏色花梨所寫的雙人曲
如同Anisong般吸引人的主旋律,吉他為主的副旋律與間奏,既抓耳又令人想一聽再聽
歌詞描述著互相吸引卻無法在一起的兩人,只是不停地無視著自己與對方的感情
妒忌到受不了的情緒,在第二段開始爆發
想認真的在一起,想觸碰對方的臉頰與靈魂,想和對方永遠在一起
深陷愛情的兩人已然聽不見天使的耳語,終於逃離了原地
不想再無視,不想再裝作沒感覺,終於相擁的兩人,與囚禁兩人的夜晚道別,墜入名為愛情的深淵了
歌詞用了很多華美的詞藻與英文將兩人的感情寫得更加唯美,在一起的兩人也像是雙星一般閃爍
是近期我非常喜歡的一首
#小編克蘭可
#歌曲分享
プロセカ日服活動劇情
青空に願うユア・ハピネス!「翻譯中文版」第七話 公開!
劇情也將迎來最終話!!!
抽獎時間將會在7/16(六)晚上10點後,還沒參加到前六話的同好朋友趕緊把握機會!
抽獎活動參加三步驟⬇️(注意只有fb)
①FB粉專按讚追蹤
②【公開】分享該話影片
③影片留言區回答片頭小問題
完成以上三步驟即可獲得抽獎資格
VBS專輯、VBS海報、宵崎奏資料夾等你拿!
每一話皆有一次抽獎,總計八次
抽獎日期7/16,採線上直播抽獎
抽獎資格認定時間為每話上片至7/15 23:59結止。千萬不要錯過了喔!
翻譯:じゆう
字幕:黑血、姬野Stella
美術編輯:STONE
註1:贈品寄送僅限台灣地區,若要寄送海外需自行負擔運費。
註2:所有獎品皆有拆封進行外觀檢查,以確保獎品沒有損害,參與抽獎則視為同意抽獎活動所有規則。本社團保留解釋與修改活動之一切權利。
#プロセカ
#VividBADSQUAD
#青空に願うユアハピネス
#中文劇情翻譯