06/10/2025
【中秋节 Mid Autumn Festival】
明月寄相思,圆满共此时
皎洁的月光洒满人间,又是一年中秋至。
中秋节,作为中华民族最富诗意的传统节日之一,承载着古老而深厚的文化情感。它源于先民祭月、祈盼丰收的仪礼,流转千年后,化作人们心中关于团圆与思念的节日象征。
在这一天,人们赏一轮明月,品一块月饼,点一盏花灯。无论是热闹的欢聚,还是远方的思念,这些古老的仪式都在悄然诉说着同一个主题——团圆。圆圆的月亮,寄托着人们心中最真挚的牵挂;香甜的月饼,凝结着岁岁年年的祝福。
中秋,不仅是一场节日的欢聚,更是一份跨越时空的浪漫与牵念。
当我们抬头仰望那一轮明月,便能感受到无论相隔多远,那份温柔的光,总能照进彼此的心中。家人的笑声、朋友的问候、思念的柔情,都汇聚在这同一轮明月下,化作最温暖的陪伴。
愿这轮圆月,为你带来宁静与欢喜,也为每一段思念,找到归处。
在此,北大月影心随心祝愿大家——
人月两团圆,花好月常圆,中秋节快乐!
“The moon carries my longing, and together we share the fullness of this moment.”
As the gentle moonlight bathes the world, the Mid-Autumn Festival arrives once again.
As one of the most poetic traditional festivals of the Chinese people, it carries centuries of rich cultural meaning. Originating from ancient rituals of moon worship and harvest prayers, it has evolved into a day that celebrates reunion, gratitude, and heartfelt connection.
On this special night, people gaze at the full moon, share mooncakes, and light colorful lanterns. Whether gathered in laughter or separated by distance, these timeless traditions express the same wish — reunion and completeness. The round moon symbolizes togetherness, while the sweetness of mooncakes conveys blessings passed from heart to heart.
The Mid-Autumn Festival is more than a celebration; it is a bridge that connects hearts across time and space.
When we look up at the same bright moon, we can feel our loved ones’ presence, no matter how far apart we may be. The soft glow of the moon carries warmth, weaving together love, friendship, and longing under its silver light.
May this full moon bring peace, joy, and a sense of togetherness to you and your loved ones.
With heartfelt wishes, Hand In Hand Under The Moonlight wishes everyone a Happy Mid-Autumn Festival — may the moon and hearts alike be full and bright.
#中秋节
#北大月影心随心
#千秋万代你我同在