Tangente Danse

Tangente Danse Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Tangente Danse, Performance & Event Venue, 1435 Rue De Bleury, #101, Montreal, QC.

✦ Bizarre de la meilleure façon possible ✦
→ Spectacles de danse contemporaine
→ Chorégraphes émergents

✦ La Soirée dont vous êtes les héros ✦
Le jeudi 24 avril à 19h
Évènement philanthropique

https://linktr.ee/tangentedanse

À la rencontre de FakeKnot et de son directeur artistique Ralph Escamillan📅 PIÑA, du 27 au 30 marsDerrière FakeKnot, il ...
03/20/2025

À la rencontre de FakeKnot et de son directeur artistique Ralph Escamillan
📅 PIÑA, du 27 au 30 mars

Derrière FakeKnot, il y a Ralph Escamillan, un artiste de la scène, chorégraphe et enseignant q***r canadien-filipinx basé à Vancouver. Diplômé de danse contemporaine chez Modus Operandi, il a su tisser (littéralement!) un langage artistique unique en puisant dans la danse commerciale, contemporaine et de rue. À travers FakeKnot, il explore l’identité et la culture en jouant avec le costume, la musique, la technologie et le mouvement, créant des performances aussi percutantes qu’hypnotiques.

Mais FakeKnot, c’est avant tout une aventure collective. Car créer ensemble, pour Ralph et ses collaborateurs, c’est se rapprocher, partager et déconstruire les normes. Grâce à cette approche, le collectif a fait voyager ses œuvres aux quatre coins du pays et à l’international, en mêlant danse, musique et héritage culturel. 🇵🇭🏳️‍🌈

💫 Avec FakeKnot, le corps devient un récit vivant, un espace d’exploration où l’identité et la tradition prennent une toute nouvelle forme.

Restez à l’affût, FakeKnot débarque bientôt avec PIÑA, un spectacle envoûtant où le piña, ce tissu philippin tissé à partir de feuilles d’ananas, prend vie sur scène. 🍍

🫶Ce spectacle est dédié à la mémoire de Mme Gina Reporen alias Tita Gina, maîtresse gratteuse et extractrice de fibres de piña de Raquel’s Piña Cloth, dont les mains ont fabriqué la piña du spectacle de ce soir.

//

Meet FakeKnot and its artistic director Ralph Escamillan
📅 PIÑA, from March 27 to 30

Behind FakeKnot is Ralph Escamillan, a Vancouver-based q***r Canadian-Filipinx performing artist, choreographer and teacher. With a background in commercial, contemporary and street dance, and training from Vancouver’s Modus Operandi, Ralph has created a unique artistic language that blends movement, costume, sound and technology. Through FakeKnot, he dives deep into questions of identity and culture, crafting visually striking, collaborative performances that challenge perceptions and celebrate diversity. 🇵🇭🏳️‍🌈

But FakeKnot is more than dance; it’s a collective experience. For Ralph, collaboration is at the heart of creation. It brings people closer, breaks boundaries and redefines cultural narratives. His works have toured across Canada and internationally, exploring what it means to be North American in today’s interconnected world. Through movement, music, tradition and costume, FakeKnot transforms the body into a living vessel of history and heritage.

💫 FakeKnot pushes the limits of movement, blending past and present to reimagine the future of dance.

And now, get ready—FakeKnot is bringing PIÑA to Québec! In this mesmerizing performance, the dancers become living embodiments of piña, the delicate and resilient pineapple-leaf fabric at the heart of Philippine heritage. 🍍

🫶This performance is dedicated to the memory of Mrs. Gina Reporen aka Tita Gina, master scraper and piña fiber extractor from Raquel’s Piña Cloth, whose hands made the piña in this evening’s show.

✨ La Soirée dont vous êtes les héros ✨📅 24 avril à 19hDerrière chaque moment magique sur scène, il y a des heures de tra...
03/18/2025

✨ La Soirée dont vous êtes les héros ✨
📅 24 avril à 19h

Derrière chaque moment magique sur scène, il y a des heures de travail acharné en coulisses. Les artistes que vous admirez ne sont pas seulement des chorégraphes et interprètes; ils sont aussi gestionnaires, producteurs, rédacteurs, créateurs de contenu… des virtuoses aux multiples chapeaux. 🎭💡📋

Le 24 avril, célébrons ensemble ces héros de l’ombre qui, par leur passion et leur engagement, donnent vie à la danse contemporaine. En soutenant notre événement philanthropique, vous devenez vous aussi les héros qui rendent cette créativité possible.

🎟️ Réservez votre place dès maintenant et faites partie de l’histoire!
Sur la photo Kaia Portner, présentée dans le cadre de Danses Buissonnières 2024
📸Crédit photo Denis Martin photos

//

✨ La Soirée dont vous êtes les héros ✨
📅 April 24, 7pm

Behind every magical moment on stage, there are countless hours of hard work behind the scenes. The artists you admire are not just choreographers and performers; they are also managers, producers, writers, content creators… true multi-talented virtuosos. 🎭💡📋

On April 24, let’s come together to celebrate these behind-the-scenes heroes who, through their passion and dedication, bring contemporary dance to life. By supporting our philanthropic event, you too become the heroes who make this creativity possible.

🎟️ Book your ticket now and be part of the story!
In the photo Kaia Portner, presented as part of Danses Buissonnières 2024
📸Photo credit Denis Martin

✨ Une soirée comme nulle autre vous attend! ✨📅 FakeKnot, du 27 au 30 mars🎤 Commencez par une mini fiesta avec karaoké et...
03/17/2025

✨ Une soirée comme nulle autre vous attend! ✨
📅 FakeKnot, du 27 au 30 mars

🎤 Commencez par une mini fiesta avec karaoké et bouchées philippines, puis plongez dans l’univers fascinant de PIÑA, la nouvelle création de FakeKnot, en première québécoise!

Inspiré par les racines philippines de son directeur artistique Ralph Escamillan, ce spectacle tisse un parallèle entre l’expérience de la diaspora et le piña, un textile délicat et résistant fabriqué à partir de fibres d’ananas. Sur scène, les costumes modulaires évoluent au fil de la performance, jouant avec les mouvements des interprètes et la lumière, créant un effet hypnotisant.

💫 Un voyage entre danse, culture et héritage dans un monde en pleine transformation.

Avant le spectacle, laissez-vous captiver par une petite exposition dédiée au piña, ce tissu emblématique qui inspire l’œuvre. Découvrez les différentes étapes de fabrication, admirez de longs pans de tissu et visionnez un extrait d’un documentaire sur cet artisanat philippin unique. Une parfaite introduction à l’univers de PIÑA, dont les mouvements précis font écho aux gestes traditionnels de ce savoir-faire ancestral.

📸Crédit photo Rydel Cerezo

//

✨ An unforgettable evening awaits! ✨
📅 FakeKnot, March 27 to 30

🎤 Kick off the night with a mini fiesta featuring karaoke and Filipino bites, then dive into the Québec premiere of PIÑA, the latest creation from FakeKnot!

Inspired by Ralph Escamillan’s experience as a first-generation Canadian-born Filipino/a/x, this dance work draws parallels between the diaspora and piña, a delicate yet resilient textile made from pineapple leaves. On stage, modular costumes shift and evolve, limiting the dancers’ movements and creating a mesmerizing visual effect. The stark white fabric reflects the light, making the performers glow like piña itself.

💫 A journey through dance, culture and heritage in a globalizing world.

Before the show, immerse yourself in a small exhibit dedicated to the iconic piña fabric, the very inspiration behind the performance. Discover long panels of this delicate textile, learn about the intricate steps of pineapple-leaf processing, and watch an excerpt from a documentary on its traditional production in the Philippines. This exhibit provides key insights into the performance, as the dancers' precise movements echo the skilled gestures of artisans who have been crafting this fabric by hand for generations.

03/13/2025

✨🎤 PIÑA: danse, fiesta & ananas!
📅 Du 27 au 30 mars 2025

🔥 Une explosion de danse, de musique et de saveurs! 🔥

Plongez dans l’univers électrisant de PIÑA de FakeKnot, une œuvre chorégraphique qui explore l’identité diasporique et la mémoire à travers la danse et la musique, le tout enveloppé dans des tissus de feuilles d'ananas. 🍍

🥳 Avant chaque spectacle, la fête commence dès 18h (15h le dimanche)! Karaoké, bouchées philippines et exposition transforment le café-bar du Wilder en un véritable party!

📅 27, 28, 29 mars 2025 – 19h (mini fiesta dès 18h)
📅 30 mars 2025 – 16h (mini fiesta dès 15h)

📍 Lieu: Tangente – Espace Orange (1435 rue de Bleury), Montréal
🚇 Accès: Métro Place-des-Arts
♿ Accessible aux personnes à mobilité réduite

🎫 Billets: 15$ à 32$ → Réserve ta place ici!

Prêt.e à découvrir le lien surprenant entre la fibre d’ananas, la danse et la chanson ? On t’attend ! 🎉💃

//

✨🎤 PIÑA: Dance, Fiesta & Pineapples!
📅 From March 27 to 30, 2025

🔥 An explosion of dance, music and flavors! 🔥

Dive into the electrifying world of FakeKnot's PIÑA, a choreographic work that explores diasporic identity and memory through dance and music wrapped up in fabric made from pineapple leaves. 🍍

🥳 The party begins before each performance! Join us as early as 6 PM (3 PM on Sunday) for a mini fiesta with karaoke, Filipino bites and an exhibition. The Wilder café-bar transforms into an immersive celebration!

📅 March 27-29, 2025 – 7 PM (mini fiesta at 6 PM)
📅 March 30, 2025 – 4 PM (mini fiesta at 3 PM)

📍 Venue: Tangente – Espace Orange (1435 rue de Bleury), Montréal
🚇 Access: Place-des-Arts metro station
♿ Wheelchair accessible

🎫 Tickets: $15 to $32 → Grab yours here!

Are you ready to discover the surprising link between pineapple fiber, dance, and song? We’re waiting for you! 🎉💃

Montage vidéo / Video editing: Guillaume Guardia
Captations et éditions vidéo / Video recording and editing: Russell Lee
Musique originale et conception sonore / Original Music and Sound Design: Kimmortal

Sometimes a little…distorted et Au ventre d’un monde (ponos IV) vus par Éloïse Caza 👀📆En salle jusqu'au 11 mars🌟Sometime...
03/08/2025

Sometimes a little…distorted et Au ventre d’un monde (ponos IV) vus par Éloïse Caza 👀

📆En salle jusqu'au 11 mars

🌟Sometimes a little…distorted de Nindy Banks

🌘Au ventre d’un monde (ponos IV) de Lauranne Faubert-Guay

Une plongée dans l'intimité et la vulnérabilité, du vêtement au revêtement de la vie.📅 Du 8 au 11 mars🧥Sometimes a littl...
03/07/2025

Une plongée dans l'intimité et la vulnérabilité, du vêtement au revêtement de la vie.
📅 Du 8 au 11 mars

🧥Sometimes a little…distorted de Nindy Banks
💦Au ventre d’un monde (ponos IV) de Lauranne Faubert-Guay

🔦 Éclairages de Tiffanie Boffa
📸 Photos de Sandra Lynn Bélanger et call_me_b_photography

//

A dive into intimacy and vulnerability, from clothing to the renewal of life
📅 From March 8 to 11

🧥Sometimes a little…distorted by Nindy Banks
💦Au ventre d’un monde (ponos IV) by Lauranne Faubert-Guay

🔦 Lighting design de Tiffanie Boffa

En coulisses avec Nindy Banks et Lauranne Faubert-Guay📆Programme double en salle du 8 au 11 mars🧥Sometimes a little…dist...
03/06/2025

En coulisses avec Nindy Banks et Lauranne Faubert-Guay
📆Programme double en salle du 8 au 11 mars

🧥Sometimes a little…distorted de Nindy Banks
💦Au ventre d’un monde (ponos IV) de Lauranne Faubert-Guay

//

Backstage with Nindy Banks and Lauranne Faubert-Guay
📆Double bill from March 8 to 11

🧥Sometimes a little…distorted by Nindy Banks
💦Au ventre d’un monde (ponos IV) by Lauranne Faubert-Guay

À la rencontre de la chorégraphe et interprète Lauranne Faubert-Guay 👀📅Au ventre d'un monde (ponos IV) du 8 au 11 marsAr...
03/04/2025

À la rencontre de la chorégraphe et interprète Lauranne Faubert-Guay 👀
📅Au ventre d'un monde (ponos IV) du 8 au 11 mars

Artiste engagée, Lauranne s’intéresse au pouvoir subversif de l’autosuffisance corporelle et matérielle.

🫶Elle tente d’éclairer avec philosophie les enjeux de notre rapport au monde et de notre besoin fondamental d’émancipation.

On distingue son travail par une gestuelle soutenue à la croisée de l’effort et de l’extase, ainsi que par des scénographies fortes favorables au partage de l’intime.🥰

Dans sa pièce Au ventre d’un monde (ponos IV), Lauranne vous invite dans un espace de confidences où se déploie un travail au sol aussi doux qu’éprouvant, aussi charnel que transcendant.

//

Meet performer and choreographer Lauranne Faubert-Guay 👀
📅Au ventre d'un monde (ponos IV) from March 8 to 11

Lauranne is interested in the subversive power of bodily and material self-sufficiency.

🫶She tries to shed light on our relationship with the world and our fundamental need for emancipation.

Her work is characterized by a sustained movement at the crossroads of effort and ecstasy, as well as by strong scenographies that encourage a shared intimacy.🥰

In her work Au ventre d’un monde (ponos IV), Lauranne welcomes you into an intimate space featuring floor work that is at once soft and strenuous, carnal and transcendent.

À la rencontre de la chorégraphe et interprète Nindy Banks 👀📅 Sometimes a little…distorted du 8 au 11 mars😍 Récipiendair...
03/03/2025

À la rencontre de la chorégraphe et interprète Nindy Banks 👀
📅 Sometimes a little…distorted du 8 au 11 mars

😍 Récipiendaire du Prix de la danse de Montréal 2024, catégorie INTERPRÈTE, Nindy jongle avec le hip-hop, le krump et la danse contemporaine.

Nindy utilise la danse comme véhicule d’émotions et de sensations.

🧥 Inspirée par la théorie de la cognition vestimentaire et animée par le freestyle, elle pousse sa quête du mouvement dans Sometimes a little…distorted, qui approfondit l’impact des vêtements sur l’image et l’expression de soi.

Avec cette conférence-performance, Nindy vous invite à être témoin de la manière dont l’habillement façonne non seulement l’identité et les interactions, mais aussi la danse et sa lecture.

📸 Magdalena Marszalek et Do Phan Hoi

//

Meet performer and choreographer Nindy Banks 👀
📅 Sometimes a little…distorted from March 8 to 11

😍 Recipient of the Prix interprète de la danse de Montréal 2024, Nindy juggles hip hop, krump and contemporary dance.

Nindy uses dance as a vehicle for emotions and sensations.

🧥 Inspired by the theory of enclothed cognition and driven by freestyle, she pushes her quest of movement in Sometimes a little… distorted, which delves into the impact of clothing on self-image and self-expression.

In this lecture-performance, Nindy invites you to witness the way clothes shape not just identity and interactions, but also dance and how it is interpreted.

✨ Prendre soin, créer, danser ✨Tangente poursuit son cycle de conversations sur les enjeux de la relève en danse contemp...
02/28/2025

✨ Prendre soin, créer, danser ✨

Tangente poursuit son cycle de conversations sur les enjeux de la relève en danse contemporaine. Cette fois, on met le soin au cœur des processus chorégraphiques.

📅 Lundi 10 mars à 17h
📍 Au café-bar (1er étage)

Les commissaires et leurs invité·es vous convient à une discussion ouverte et collective. Un espace d’échange pour partager réflexions, expériences et idées d’avenir.

🗣️ Rejoignez la conversation!

🔥Un programme double berçé par le mouvement ondulatoire et dynamisé par le freestyle📆Du 8 au 11 marsLauranne Faubert-Gua...
02/27/2025

🔥Un programme double berçé par le mouvement ondulatoire et dynamisé par le freestyle
📆Du 8 au 11 mars

Lauranne Faubert-Guay – Au ventre d’un monde (ponos IV)
Une ode à la naissance, la création et la radicalité qui célèbre la démesure du corps et souligne son immensité

📸Maude Wakil-Archambault

Nindy Banks – Sometimes a little…distorted
Une conférence-performance qui révèle la puissante connexion entre ce que nous portons et la façon dont nous dansons

📸Magdalena Marszalek

//

🔥A double bill rocked by undulating movement and energized by freestyle
📆From March 8 to 11

Lauranne Faubert-Guay – Au ventre d’un monde (ponos IV)
An ode to birth, creation and radicalness that celebrates the bottomless well that is the human body

Nindy Banks – Sometimes a little…distorted
A lecture-performance that sheds light on the powerful connection between what we wear and how we dance

Une soirée où vous, public, êtes les héroïnes et les héros de Tangente!Joignez-nous le 24 avril à 19h pour une soirée di...
02/26/2025

Une soirée où vous, public, êtes les héroïnes et les héros de Tangente!

Joignez-nous le 24 avril à 19h pour une soirée digne de votre générosité.

✨Tangente est heureuse de vous convier à son événement philanthropique annuel pour la première du spectacle Les Soirées 100Lux 2025. ✨

Sans cocktail ni flafla, cette soirée est entièrement dédié au rayonnement et au soutien des artistes émergent·es en danse contemporaine.

👉En achetant un billet, vous soutenez directement le Fonds CRÉATION, dédié aux artistes de notre programmation annuelle, qui vivent leurs premiers pas professionnels sur notre scène.

Merci d’être à nos côtés pour soutenir héroïquement l’avenir de l’émergence en arts vivants! 🥰

//

An evening where you, the audience, are the heroes and heroines of Tangente!
Join us on April 24 at 7pm for an evening worthy of your generosity.

✨Tangente is pleased to invite you to its annual philanthropic event for the premiere of Les Soirées 100Lux 2025.✨

Without cocktails or frills, this evening is entirely dedicated to promoting and supporting emerging contemporary dance artists.

👉By purchasing a ticket, you directly support the CREATION Fund, dedicated to the artists of our annual programming, who are taking their first professional steps on our stage.

Thank you for joining us in heroically supporting the future of the emerging performing arts! 🥰
📸Photo de Do Phan Hoi, sur la photo : Gabriela Jovian-Mazon, graphisme : Jean-Michel Thellen

02/25/2025

Un programme double intime et viscéral du 8 au 11 mars

Lauranne Faubert-Guay – Au ventre d’un monde (ponos IV)
💦Un voyage sensuel dans les entrailles, l’épicentre et l’humide de l’accouchement

Nindy Banks – Sometimes a little…distorted
🕶 Une excavation des significations profondes derrière la mode, l’expression et la perception de soi.

//

An intimate and visceral double bill from March 8 to 11

Lauranne Faubert-Guay – Au ventre d’un monde (ponos IV)
💦A sensual journey into the bowels, the depths and the epicenter of childbirth.

Nindy Banks – Sometimes a little…distorted
🕶 An excavation of the deeper meaning behind fashion, expression and self-image.
Montage vidéo / Video editing: Guillaume Guardia
Captations vidéo / Video recording: Maude Archambault-Wakil et Nindy Banks
Effets spéciaux / Special effects: Lauranne Faubert-Guay
Composition musicale / Music: Naomie De Lorimier

Tangente est très heureuse d'annoncer la nomination par M. Danny Pagé, président du Conseil d’administration de Tangente...
02/24/2025

Tangente est très heureuse d'annoncer la nomination par M. Danny Pagé, président du Conseil d’administration de Tangente, de Julie Deschênes à titre de directrice générale de Tangente.

«Les membres du Conseil d’administration ont choisi une passionnée de la danse contemporaine, une personne ayant une connaissance approfondie de Tangente et de ses parties prenantes ainsi qu’une leader engagée pour réaliser la vision de Tangente et mobiliser son équipe. Nous sommes convaincus qu’elle atteindra les objectifs fixés par le Conseil afin d’assurer la pérennité et le rayonnement de notre incontournable diffuseur. Nous lui offrons toute notre collaboration et lui souhaitons beaucoup de succès dans ses nouvelles fonctions.» Danny Pagé, Président du Conseil d’administration de Tangente

Julie Deschênes est diplômée de l’Université Laval en histoire de l’art et détient un DESS en gestion des organismes culturels de HEC Montréal. Elle travaille depuis 2006 à Tangente dans différentes fonctions et depuis 2018 comme directrice générale adjointe et de production. Elle assurait depuis juillet 2024 la direction générale par intérim et de production.

«Le diffuseur en arts vivants est un lieu de rassemblement et de rencontres où se créent des liens et des dialogues, un endroit où l’on peut réfléchir sur soi, sur la vie et sur la société, un maillon essentiel entre création et citoyen. Je suis déterminée à continuer à forger un avenir prometteur pour la danse en explorant continuellement des voies pour soutenir encore davantage l'émergence et la diversité des pratiques artistiques.» Julie Deschênes, Directrice générale de Tangente

Toutes nos félicitations 🥰!
Photo de Laurence Rosset

Imagé vu par F***y Bélanger-Poulin 👀Chorégraphie : Céline Richard RobichonPerformance : Mickeline Couturier, Gaëlle Fabr...
02/22/2025

Imagé vu par F***y Bélanger-Poulin 👀

Chorégraphie : Céline Richard Robichon
Performance : Mickeline Couturier, Gaëlle Fabre et Anthony Palomeque

📆En salle les 22 et 23 février

3 interprètes de street dance prennent plaisir à bouger et apprennent à s’aimer ❤️✨Imagé de Céline Richard Robichon 📆Du ...
02/21/2025

3 interprètes de street dance prennent plaisir à bouger et apprennent à s’aimer ❤️

✨Imagé de Céline Richard Robichon
📆Du 22 au 23 février

//

3 street dancers take pleasure in moving and learn to love themselves ❤️

✨Imagé by Céline Richard Robichon
📆From February 22 to 23
🔦Éclairages / Lighting design: Jordana Natale
🎼Composition musicale / Sound design: Olivier Fairfield

En coulisses d'Imagé avec la chorégraphe Céline Richard Robichon et les interprètes Mickeline Couturier, Gaëlle Fabre et...
02/19/2025

En coulisses d'Imagé avec la chorégraphe Céline Richard Robichon et les interprètes Mickeline Couturier, Gaëlle Fabre et Anthony Palomeque 👀

✨Le street dance pour une image positive de soi!
📆 22 et 23 février

//

Backstage for Imagé with choreographer Céline Richard Robichon and performers Mickeline Couturier, Gaëlle Fabre and Anthony Palomeque 👀

✨Street dance for a positive self-image!
📆 February 22 and 23

🔦Éclairages / Lighting design: Jordana Natale
🎼Composition musicale / Sound design: Olivier Fairfield

Une oeuvre inspirante!Imagé de Céline Richard Robichon est le fruit d'un processus de médiation de longue haleine!😮Tange...
02/17/2025

Une oeuvre inspirante!

Imagé de Céline Richard Robichon est le fruit d'un processus de médiation de longue haleine!😮

Tangente, coproducteur du spectacle, a eu la chance de suivre l'évolution de ce spectacle pendant 2 ans.
- Une 1ère année marquée par un processus de recherche artistique et de création avec des jeunes en milieu scolaire et/ou communautaire.
- Et une 2ème année chargée durant laquelle Imagé a vu le jour à travers des phases de création, production, diffusion et médiation de l'œuvre!

Quelques chiffres parlants:

🏆20 ateliers de médiation culturelle d'une durée de 1h15 ont été animés par la formidable Cara Roy, coordonnatrice de la médiation culturelle, dans 6 écoles à Montréal (Ville-Marie, Verdun, Mile-End, Montréal-Nord, Ville Mont-Royal) et 1 école à Saint-Jérôme.

📖2 guides pédagogiques ont été produits et remis à 10 enseignant·es pour approfondir les connaissances.
Ils incluent des notions historiques de la danse, de clés de lecture, des questions de discussion, 4 exercices ludiques à faire en classe et des exercices de retour sur expérience de la sortie scolaire.

😍Au total, 537 élèves de 7 écoles secondaires et de l'École de danse de Boucherville assisteront au spectacle de Céline. Les jeunes auront l'occasion d'échanger avec les artistes et de poser leurs questions lors d'un bord de scène d'une vingtaine de minutes.

🥰La chorégraphe Céline Richard Robichon a bénéficié de 4 résidences, dont 2 chez nos partenaires.
- 1 résidence sèche au Théâtre Gilles-Vigneault de St-Jérôme
- 1 résidence sèche au Carrefour Culturel de Notre-Dame-des-Prairies (Carrefour culturel de Notre-Dame-des-Prairies x Pôle Territoire Danse)
- 2 résidences de création à Tangente

📅Ne manquez pas Imagé de Céline Richard Robichon le 22 et le 23 février!

Ce processus d'accompagnement te parle? Tu aimerais toi aussi créer une œuvre jeune public?
✨Cet appel à projets est pour toi!
🎯Date limite le 3 mars 2025 à minuit.
👇Plus d'infos en commentaires

📸Laurence Rosset

//

An inspiring work!

Céline Richard Robichon's Imagé is the result of a long-term mediation process! 😮
As a co-producer of the show, Tangente had the privilege of following the evolution of this show for 2 years.

The 1st year was dedicated to an artistic research and creation process with young people in school and/or community settings.
The 2nd year was intense, as Imagé came to life through various stages of creation, production, presentation, and mediation!

Some key figures:

🏆20 cultural mediation workshops, each lasting 75 minutes, were led by the amazing Cara Roy, cultural mediation coordinator, in 6 Montréal schools (Ville-Marie, Verdun, Mile-End, Montréal-Nord, Ville Mont-Royal) and 1 school in Saint-Jérôme.

📖2 educational guides were created and provided to 10 teachers to deepen their students' knowledge.
They cover the history of dance, key reading tools, discussion questions, 4 playful exercises to do in class, and activities to reflect on the school outing experience.

😍A total of 537 students from 7 high schools and École de danse de Boucherville will attend Céline's performance. The students will have the opportunity to interact with the artists and ask their questions during a 20-minute post-show discussion.

🥰Choreographer Céline Richard Robichon benefited from 4 residencies, including 2 with our partners:
- 1 dry residency at Théâtre Gilles-Vigneault in St-Jérôme
- 1 dry residency at Carrefour Culturel de Notre-Dame-des-Prairies (Carrefour Culturel de Notre-Dame-des-Prairies x Pôle Territoire Danse)
- 2 creative residencies at Tangente

📅Don't miss Céline Richard Robichon's Imagé on February 22 and 23!

Does this kind of supportive process speak to you? Would you like to create a work for young audiences?
✨This call for projects is for you!
🎯Deadline: March 3, 2025, at midnight.
👇More info in comments

Address

1435 Rue De Bleury, #101
Montreal, QC
H3A2H7

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Tangente Danse posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Tangente Danse:

Videos

Share

À propos de Tangente

Acteur majeur de la danse contemporaine depuis 1980 et dénicheur de chorégraphes prometteurs en début de carrière, Tangente offre une saison inédite et surprenante. Chaque spectacle est en soi un véritable voyage à vivre, à la croisée des disciplines artistiques et des expérimentations.