21/11/2024
Добавили даты спектаклей NO NAME в январе 💔
14 и 15 января в центре Сюзанн Далляль
https://suzannedellal.org.il/shows/קבוצת-תיאטרון-עצמאית-פולקרו-2/
Fulcro и актриса Марина Шойф выпускают в Израиле автофикшн о саморазрушении
Сегодня и завтра, 20 и 21 ноября, в центре Сюзанн Деляль в Тель-Авиве театр Fulcro играет премьеру спектакля Даши Шаминой «No Name» по пьесе Ксюши Ярош. Это моноспектакль израильской звезды Марины Шойф, чья личная история и легла в основу постановки.
Напомним, молодой петербургский театр Fulcro, основанный учениками Вениамина Фильштинского, в 2022 году переехал в Израиль, где продолжает работу: играет некоторые спектакли из прежнего репертуара и выпускает новые. Постановка Даши Шаминой «No Name» — первая премьера Fulcro в сезоне 2024–2025 и первый опыт сотрудничества с Мариной Шойф.
Шойф переехала из СССР в Израиль в 1990 году, когда ей было 16 лет, актёрскую карьеру начала в кино и стала одной из самых популярных артисток страны. Однако спектакль «No Name» — рассказ не об «истории успеха», а о том, что происходило параллельно, о «тёмных уголках жизни женщины», как сказано в анонсе. Написанная Ксюшей Ярош пьеса опирается на дневники Шойф, опыт и слова других создательниц постановки и женщин, которые ответили на призыв театра принять участие в разговоре — стать одними из «голосов», которые, по замыслу авторов, звучат в финале спектакля. «Он основан на личной истории, но в результате приходит к страшному обобщению: мир, в котором мы живём, всё ещё враждебно и потребительски настроен к женщинам», — сказано в анонсе.
«Откровенная и безжалостная история актрисы смонтирована из личных эпизодов жизни женщины и больших исторических событий, — говорится в описании постановки. — Советское воспитание, эмиграция, война в Персидском заливе, аборт, успех, зависимость, насилие и беспокойный поиск опоры — как оказывается, не на кого-то, а на саму себя.
Главная героиня с детства переживает ощущение собственной „недостаточности“, и в борьбе с навязанными ей ролями и ожиданиями погружается в саморазрушение. В этом одновременно нежном и экспрессивном спектакле женщина находит выход из реальности, где нормализованы зависимость, жестокость по отношению к себе, потребительское восприятие тела. Так и не сыграв в пьесе Сары Кейн „Психоз 4.48“, героиня воспроизводит её сюжет в собственной жизни. Но — с другим финалом, где женщина не расплачивается своей жизнью за совершённое над ней насилие. Она имеет право на ошибку и выбор. В спектакле хрупкость ставится выше силы».
Создатели «No Name» подчёркивают, что по сути это авиофикшн: хотя пьеса и спектакль основаны на реальной истории, к итогу работы следует относиться как к художественному произведению, в котором присутствуют элементы вымысла.
В одном из предпремьерных интервью Марина Шойф в интервью прокомментировала замысел так: «Наступило время, когда мне захотелось рассказывать о том, что мне действительно интересно, сюжеты, которые меня чем-то трогают. Работа над этим спектаклем началась лет десять назад, история частично основана на моём жизненном опыте и частично на опыте других людей, которых я знаю. С театром Fulcro мы её дописали и дополнили художественно так, чтобы она затрагивала большой аспект важных для нас тем, но центральная тема — умение оценить себя. Всё, что ведёт к саморазрушению и зависимостям, к тому, что ты позволяешь другим людям тебя использовать, начинается с неумения себя оценить. На протяжении всего спектакля я никого ни в чём не обвиняю, но даю понять, что я научилась ставить границы и что со мной так нельзя. В этом свобода. Рассказав свою личную историю, я её как бы отдала, но существую на сцене не отдалённо, а проживая своим телом все эти события. Это даже не совсем спектакль — это шоу, созданное художницей Ксенией Сорокиной. Я на сцене буду не одна, а с танцовщицей и хореографкой спектакля Полиной Дрейден, будут и видеопроекции».
Помимо перечисленных выше, в постановочной группе — художник по свету Максим Дов и медиахудожник Илья Делятицкий. Музыку для спектакля написала Саша Гефен.
Спектакль будет идти на двух языках: 20 ноября сыграют премьеру на русском языке с субтитрами на иврите, а 21 ноября — на иврите с субтитрами на русском.
Мы в Telegram — t.me/oteatre
и ВКонтакте — vk.com/oteatre