19/10/2024
\ 2024佐賀インターナショナルバルーンフェスタまで、あと13日!/
(Eng. below)
10月31日の開幕まであと2週間となりました。大会に参加する選手やクルーはもちろんのこと、来場予定のみなさ〜ん、準備は進んでいますでしょうか?
さて、佐賀バルーンフェスタでは午前(07:00〜)と午後(15:00〜)の1日2回のフライトが予定されていますが、午前のフライト実施率が高いのはご存知ですか?
過去16年間のフライト実施のデータをまとめると、午後の44%の実施率に比べ、午前は ”82%”と高い実施率となっています

こんなに晴れてるのになぜ飛ばないの?っと、残念な思いで帰路についた経験、みなさんも一度はあるかと思います(私も)。
晴れた日は太陽の光によって佐賀平野が暖まり、有明海との温度差ができます。暖まりにくい海と比べ平野は暖まりやすいので、佐賀平野には上昇気流、有明海には下降気流が発生し、空気が循環することで風がでたり、上昇する空気の塊(サーマル)が生まれてしまい、バルーンにとって安全性なフライトができなくなっちゃうという訳です。
天候を相手にするスカイスポーツなので「絶対」はないのですが、早起きすると良いことあるかも!?
It starts from Oct 31 and 2 weeks to go! All participants, including pilots, crew, and spectators, are you ready?
In Saga International Balloon Fiesta, flights will be held twice a day from 7:00am and 3:00pm but did you know there are higher chance to be held in mornings than afternoons?
Let’s see the data for the last 16 years. Probability of morning flights is 82% and afternoon 44%.
You might have had a experience that they were all canceled even it was fine weather. (I have…)
In a sunny day, ground of the Saga Plain is warmed up by the light of the sun and there will be temperature differences between the Ariake Sea. The grand is heated easily but the sea isn’t, so that updraft air rises on the Saga Plain and downdraft air is created on the Ariake Sea. It becomes windy and mass of air called thermal, which makes flights of balloon unsafe.
Sky sports are depending on weather all the time and you know nothing is certain. But maybe, something good will happen if you get up early.