We provide services for " Guo Da Li " for different kind of people for example Hokkien Chinese customary , Teochew Chinese customary , Cantonese Chinese customary and Hakka Chinese customary.
过大礼- Betrothal Package
This is given by the groom to the bride’s family one or two weeks before the actual wedding day.
回礼- Returning Gifts
The bride’s family will “return gifts” to the groom’s family.
嫁妆
- Dowry
This is given by the bride’s family to the groom. This is prepared by the bride’s mother and has to be given to the groom’s family latest before the wedding day.
安床- Bed-setting
The bed is ‘set’ in a particular manner with the belief that it will bring good luck and energy for the couple to start their family. We will also assist on your Actual day Chinese Traditional Wedding Traditions and Customs. Early in the morning of the wedding day, or sometimes on the night before, a hair-combing ritual is held separately at the respective homes of the bride and the groom to symbolise their attainment of maturity. In this ritual, blessings are pronounced with each brush of the hair. Although this is traditionally a Cantonese custom, other dialect groups in Singapore also practise it. The rite used to be performed by an elderly and happily married couple, but the duty has now been taken over by the parents of the bride and groom. After this ritual, the bride and groom eat glutinous rice balls served in syrup to bring sweetness and togetherness to their relationship. The groom then makes his way to the bride’s home. Upon arriving, he hands a red packet containing some money to the person who opens his car door; this person is usually the bride’s younger brother. At the door to the bride’s home, the groom is greeted by a boisterous group of the bride’s female relatives and friends who will not let him in unless he submits to their demands. Usually, they ask him for a red packet containing a specific sum of money. Sometimes, in the spirit of fun, the groom is also made to publicly declare his love in novel ways before the female entourage allows him entry into the bride’s home. After the groom has entered, the couple perform three bows. The first bow is directed to heaven and earth, the second to their parents, and the last to each other. Because the Chinese in Singapore now subscribe to a wide variety of religious beliefs, not all Chinese couples participate in this bowing ritual. However, what remains a common customary marriage rite among the Chinese in Singapore is the tea ceremony, during which the bride and groom serve tea to their elders in a demonstration of piety. The acceptance of tea also shows acceptance of the son-in-law or daughter-in-law into the family, and seals the union in the eyes of all present. As a sign of respect, the teacup is offered with both hands. Traditionally, the couple are required to kneel when serving the tea as well. In turn, the younger siblings of the bride and groom also offer tea to the couple. The tea ceremony is first performed at the home of the bride, and later continues at the home of the groom. Our Mei Po will guide the newly wedding couple through out the "GUO DA LI" and the wedding day itself.