Norden Folk-Midwest Institute Of Scandinavian Culture

Norden Folk-Midwest Institute Of Scandinavian Culture Norden Folk supports the Nordic community, fostering cultural programming events in North America. It is nearly all wooded with several walking trails.
(1)

The Midwest Institute of Scandinavian Culture is known today as Norden Folk. Norden Folk was founded in 1960 as a non-profit organization, and serves the Nordic community, fostering cultural programming events in North America. Opening up possibilities for future events the Norden Folk organization has many acres of woods along the river. This is a magnificent piece of property located 6 miles w

est of Eau Claire at the confluence of the Chippewa River and Elk Creek. At the southern edge is a high bluff with a spectacular view of the Chippewa River valley.

04/06/2024
The Midwest Institute of Scandinavian Culture, Sons of Norway, and the Waldemar Ager Association invite the public to ce...
04/05/2024

The Midwest Institute of Scandinavian Culture, Sons of Norway, and the Waldemar Ager Association invite the public to celebrate Syttende Mai (May 17, 1814), Norwegian Constitution Day.
The annual event usually brings 125+ people together to celebrate with a banquet and a program. This year, the event takes place on May 16, at the Holiday Inn Eau Claire, South, 4751 Owen Ayres Court. Social period starts at 5:30. Banquet begins at 6. Program follows the meal. You don’t need to be Norwegian to enjoy this night out.
Starting April 12, tickets may be purchased at Customer Service, Festival Foods, Mall Drive only, in Eau Claire, or
online at agerhouse.org. Sales end on May 12.
Presentation: Friluftsliv: Celebrating Open Air Life and Traditions in All Seasons
For Debra Raye King and Thomas Wayne King, every day is an opportunity to celebrate their Norwegian heritages and the joys of Friluftsliv in Northwestern Wisconsin. Preparing for weather challenges, Pakledning, is important to them in every season. Their presentation highlights the joys of hiking, skiing, skating and tending their flock of registered Icelandic wool sheep at Sunny Cove Farm overlooking Lake Superior.
Presenters: Debbi and Tom--authors, folk composers, and UW-Eau Claire alumni--live, write, and create in Solon Springs, Wisconsin. Sunshine, their Shetland Sheepdog, romps with them at their forested homestead and hilltop farm. Debbi and Tom are descendants of Norwegian immigrant families whose stories, music, photos and treasured items will touch your hearts and inspire you to celebrate the open-air life.

The topic for the Wahlstrom Workshop was Scandinavian Food!  There were wonderful Nordic meals prepared by our board mem...
03/01/2024

The topic for the Wahlstrom Workshop was Scandinavian Food! There were wonderful Nordic meals prepared by our board members and volunteers including these traditional desserts! Students attended workshops on Nordic Coffee Culture, Nordic Food and Sustainability, and Sugar and Spice. Other cultural activities including dancing with Finn Hall, wood carving, weaving and other crafts had participants engaged and busy all weekend. Thank you to everyone who contributed to making this a wonderful and educational event! Plans are already under way for the 2025 workshop!

The Wahlstrom Nordic Workshop registration is OPEN! Please use this corrected registration link.Please complete the onli...
01/25/2024

The Wahlstrom Nordic Workshop registration is OPEN!
Please use this corrected registration link.
Please complete the online registration form by February 18 2024 so we can organise the food and activities accordingly, and forward this email to all interested students and colleagues. The cost of the workshop is $60 for the entire weekend (food and lodging) or $40 for one day. The fees will be collected at Beaver Creek.
https://docs.google.com/.../1FAIpQLSe0NZhUwFlzkN.../viewform

We are delighted to open registration for the 2024 Wahlström Nordic Workshop at Beaver Creek Reserve, Fall Creek, WI on ...
01/24/2024

We are delighted to open registration for the 2024 Wahlström Nordic Workshop at Beaver Creek Reserve, Fall Creek, WI on February 23-25 2024. The theme for this year's workshop is Nordic Food Traditions in Dialogue.

We have lots of activities planned including cooking, fika, folk dancing, wood carving, film showings, games, presentations, axe throwing, and skiing and spark racing if we have snow! Register Here! Edit: Corrected the form link!
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSe0NZhUwFlzkN-BCqIgSxlqh2uZ4hcvk3g9EqVckEWdKgBOlQ/viewform

01/17/2024
01/01/2024

Tammikuun nimi kuvastaa sen sijoittumista talven keskelle. Tammi tarkoittaa joissakin murteissa sydäntä, keskikohtaa tai ydintä, toisaalta napaa tai akselia. Tammikuu on siis talven sydänaluetta. Tammikuun ja helmikuun käsittävä sydäntalvi on mielletty yhdeksi ajanjaksoksi. Tammikuu on sydänkuista ensimmäinen eli »isotammi», helmikuu taas »pikkutammi».

Toisen näkemyksen mukaan tammikuun nimi tulee siitä, että se on vuoden kovinta aikaa ja tammi on tunnetusti puista kovin ja kestävintä. Tammikuu onkin ollut parasta aikaa rakennus- ja muiden tarvepuiden kaatamiselle. Sanottiin, että tammikuussa kaadettu puu on lujaa. Se ei lahoa helposti, ei homehdu, eikä siihen ei liioin tule toukkia eivätkä hirret halkeile.

Tammikuun vahvuus ja lujuus ei heijastunut ainoastaan puumateriaaliin. Kuuta ei pidetty hyvänä ajankohtana suurempien töiden aloittamiselle, m***a kaiken sydänkuilla hankitun tai saadun sanottiin olevan lujaa ja riittävää. Muun muassa verkon rihmat tuli kehrätä sydänkuilla, jotta verkosta tulisi mahdollisimman vahva.

Tammikuussa alkaa pitkähkö juhlaton ajanjakso, niin sanotut »selkäviikot» eli »härkäviikot». Sydäntalvella koko elollinen luonto on lepotilassa. Mikään ei kasva, sanottiin että kotieläimetkin syövät huonommin sydänkuilla. Luonnossa kuitenkin tapahtuu: karhuemo synnyttää poikasensa talvipesään ja made lähtee uimaan kohti kutupaikkoja.

Tammikuun on helmikuun ohella vuoden kylmin kuukausi. Leutoa tammikuuta saattoi seurata kylmä helmikuu. »Kun tammikuulla loskaa, niin helmikuulla kostaa». Jos taas tammikuussa oli tasaista säätä, niin helmikuun keleistä odotettiin epävakaita. Päivittäisistä säänvaihteluista ilmoittivat pihapiirin varikset. Jos varis raakkui sydänkuilla aamusella, tuli nuoskat, jos iltasella, tuli pakkaset.

Leuto tammikuu tiesi hyvää satoa, koska kasvukaudesta tulisi pitempi: maa ei routaannu syvältä ja vesistöissä on ohuemmat jäät, luonto herää kasvukauteen nopeammin. Toisaalta Pohjois-Suomessa on arveltu, että leuto tammikuu tietäisi hallaa heinäkuulle. Suojasää ja vesisade olivat monin paikoin toivottuja, sillä »jos tammikuussa vettä sataa, saa kylvää vaikka suon napaan».

Mies hirsirakennuksen edessä. Kuvaaja Volker von Bonin. Museovirasto, Creative Commons BY 4.0.

12/26/2023

Glowing noses, or hooves that go click-click-click? Real reindeer are actually even more spectacular than their fictional counterparts.

12/15/2023
12/15/2023

Apple julekake cake is my combination of the classic apple cake and julekake (Norwegian Christmas sweet bread) with raisins and citrus.

12/01/2023
12/01/2023

The Museum Store is full of Nordic-inspired gifts for you and your loved ones this season! Décor, one-of-a-kind folk art, accessories, apparel, and more! You can shop in-store or online at store.vesterheim.org.

Pictured are some new holiday pieces from Jim Shore available in-store or online at the Museum Store!

12/01/2023

Toisin kuin monissa eurooppalaisissa kielissä, suomessa kuukausien nimet ovat säilyneet niiden omakielisessä asussa. Ainoa nuorempi lainasana löytyy joulukuun nimestä, jonka alkuperänä on muinaisskandinaavinen jól eli nykyruotsin jul. Joulukuun nimi olikin alkujaan »talvikuu». Nimi muuttui vasta 1600-1700-luvuilla kun joulu nousi kekrin ohi vuoden tärkeimmäksi juhlaksi.

Joulunaika alkaa kuun jälkipuoliskolla ja kestää tammikuun Nuutinpäivään asti. Joulu on ollut ilon, valon ja läheisten muistamisen juhla, jonka tavat ovat tuoneet terveyttä, elinvoimaa ja hyvinvointia koko vuodelle. Jouluisin on saunottu, leikitty, syöty hyvin ja muistettu läheisiä, suvun vainajia ja kotieläimiä.

Joulukuussa ei juuri ennusteltu koko talven säitä. Lähiaikojen säämuutoksia kuitenkin ennakoitiin, koska ne olivat tärkeitä matkustamisen ja monien arkisten toimien kannalta. Ihmisten kannalta sopivimpana säänä pidettiin kohtuullista suojasäätä. Silloin reki oli kevyt vetää, pirtti helppo lämmittää ja kotieläimet vaivatonta ruokkia.

Sanottiin, että pikkulinnut ennustavat lumipyryä. Jos lintu koputtaa ikkunan takana, pian tulee tuisku. Samaa ennustaa tiaisen tiukutus, lintujen parveilu lähellä taloa ja teerien kokoontuminen jäälle. Ennen lumipyryä jäniksen jälkien välissä näkyy ylimääräinen viiru ja suurten järvien jäät pitävät ääntä.

Päreen palaminen räiskyen ja katkeillen sekä leudolla säällä harvakseen putoilevat lumihiutaleet tietävät vuorostaan pakkasia. Pakkasen nopea kiristyminen kuuluu kylmien huoneiden seinien ja metsän puiden paukkumisena. Kiristymisen enteitä ovat myös linnunradan kirkkaus, lumen narina kengän tai reen jalaksen alla sekä kissan hakeutuminen uuninpankolle.

Variksen ja korpin raakunnan sanottiin kertovan suojasään saapumisesta. Sitä enteilee myös kun kissa laskeutuu alas uunilta ja hevosen tapaa makuulta tallista. Ennen suojaa metsän sanottiin »tummuvan» tai vetäytyvän huurteeseen.

Joulukuun kansanomaiset merkkipäivät löydät Taivaannaulan aidosta ja alkuperäisestä kansanperinnekalenterista. Ostamalla kalenterin tuet Taivaannaulan toiminnan jatkumista. Kalenteri verkkokaupassamme: https://kauppa.taivaannaula.org/tuote/taivaannaulan-perinnekalenteri-2024-lasten-ja-nuorten-tyot/

Kuva: Juuma joulukuussa. Oulangan kansallispuisto. Timo Newton-Syms @ Flickr, Creative Commons BY-SA 4.0.

11/29/2023
Vesterheim Celebration this weekend!
11/29/2023

Vesterheim Celebration this weekend!

Ring in the season with Vesterheim at a Norwegian Christmas Celebration on December 2, from 10 AM-4 PM! Enjoy the holiday atmosphere of Vesterheim’s campus with Scandinavian s’mores around a fire, plus warm drinks and bites of traditional Norwegian lefse treats on the Commons patio! Decorah’s Nordic Dancers will also be selling plates of assorted Norwegian cookies. Learn more about Norwegian Christmas here: https://vesterheim.org/program/norwegian-christmas-2023/

Supported by Neal and Gerry Nottleson, Mike and Diane Schmidt, and Bob and Mary Lake.

11/08/2023

Winter is almost here and so is the launch of winter folk-art classes! Vesterheim Folk Art School registration through March 2024 opens on November 10, at noon (CT). Check out the entire list of offerings at bit.ly/FolkArtPDF6

Whether you prefer learning online or getting hands-on in person there is something for everyone! Don't miss out on these fantastic upcoming carving classes and programs:

Flat Plane Figure Carving with Rebecca Hanna
Simple Woodcarved Hearts with Alex Yerks
Scandinavian Flat Plane Figure Carving: One Blank to Rule Them All (Webinar)
Scandinavian Flat Plane Figure Carving: Modern Marius with Charles Banks

11/08/2023

Easy craft project to make with the family!

Address

P. O. Box 522
Eau Claire, WI
54702

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Norden Folk-Midwest Institute Of Scandinavian Culture posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Norden Folk-Midwest Institute Of Scandinavian Culture:

Share


Other Eau Claire event planning services

Show All